翻訳と辞書
Words near each other
・ Rondebosch
・ Rondebosch Boys' High School
・ Rondebosch Boys' Preparatory School
・ Rondebosch Boys' School
・ Rondebosch Common
・ Rondebosch East
・ Rondebosch Library
・ Rondebosch Park
・ Rondebosch railway station
・ Rondedraai
・ Rondefontaine
・ Rondel
・ Rondel (armour)
・ Rondel (Elgar)
・ Rondel (gaming)
Rondel (poem)
・ Rondel dagger
・ Rondel Menendez
・ Rondel Racing
・ Rondel Sorrillo
・ Rondelet
・ Rondelet (surname)
・ Rondelet Records
・ Rondeletia
・ Rondeletia (plant)
・ Rondeletia adamsii
・ Rondeletia amplexicaulis
・ Rondeletia bicolor
・ Rondeletia brachyphylla
・ Rondeletia cincta


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Rondel (poem) : ウィキペディア英語版
Rondel (poem)

A rondel is a verse form originating in French lyrical poetry of the 14th century. It was later used in the verse of other languages as well, such as English and Romanian. It is a variation of the rondeau consisting of two quatrains followed by a quintet (13 lines total) or a sestet (14 lines total). This form is arguably better suited to the French language than to English. It is not to be confused with the roundel, a similar verse form with repeating refrain.
The first two lines of the first stanza are refrains, repeating as the last two lines of the second stanza and the third stanza. (Alternately, only the first line is repeated at the end of the final stanza). For instance, if A and B are the refrains, a rondel will have a rhyme scheme of
ABba abAB abbaA(B)
The meter is open, but typically has eight syllables.
There are several variations of the rondel, and some inconsistencies. For example, sometimes only the first line of the poem is repeated at the end, or the second refrain may return at the end of the last stanza. Henry Austin Dobson provides the following example of a rondel:

Love comes back to his vacant dwelling,
The old, old Love that we knew of yore!
We see him stand by the open door,
With his great eyes sad, and his bosom swelling.
He makes as though in our arms repelling
He fain would lie as he lay before;
Love comes back to his vacant dwelling,
The old, old Love that we knew of yore!
Ah ! who shall help us from over-spelling
That sweet, forgotten, forbidden lore?
E'en as we doubt, in our hearts once more,
With a rush of tears to our eyelids welling,
Love comes back to his vacant dwelling.

==See also==

*Rondeau (poetry)
*Rondelet, a shorter variant

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Rondel (poem)」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.